Hendak hverjar stundir,
Hlakkar borðs, es þorðak,
miskaráð fyr meiðum,
minn lífgjafi, at vinna.
Miðr óttuðumk yðra*
ósjaldan, gramr tjalda,
— því vasa hagskipt — hyrjar
heiðs, an gumna reiði.
Hendak hverjar stundir, es þorðak at vinna miskaráð fyr meiðum Hlakkar borðs, lífgjafi minn. Ósjaldan óttuðumk miðr yðra* reiði an gumna, gramr tjalda hyrjar heiðs; því vasa hagskipt.
I seized on all the times when I dared to commit misdeeds before trees of Hlǫkk’s <valkyrie> board [SHIELD > WARRIORS], my life-giver [= God]. Not seldom I feared your wrath less than men’s, king of the tents of the fire of the clear sky [SUN > SKY/HEAVEN > = God]; in that regard it was not a fair exchange.
[5] yðra*: ‘ydrar’ B
[5] yðra* ‘your’: Sveinbjörn Egilsson (note to 444ˣ transcript) suggests emendation of B’s ‘ydrar’ to yðra, which has been accepted by all subsequent eds.
Pronouns and determiners: Second person
sing. | dual | pl. | |
---|---|---|---|
N A G D | þú þik þín þér | (þ)it ykkr ykkar ykkr | (þ)ér yðr yðar yðr |