Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Eyv Hál 10I/8 — tryggð ‘the truce’

Ok ǫðlingr
í ǫlun Njarðar
alnar orms
ófælinn varð
lífs of lattr,
þars landrekar
Týs ôttung
í tryggð sviku.

Ok ófælinn ǫðlingr varð of lattr lífs í ǫlun Njarðar orms alnar, þars landrekar sviku ôttung Týs í tryggð.

And the unflinching prince was deprived of life at the ale-feast of the Njǫrðr <god> of the serpent of the forearm [ARM-RING > MAN], where rulers of the land deceived the kinsman of Týr <god> [= Sigurðr] in the truce.


[8] tryggð: trygg J1ˣ


[8] sviku ... í tryggð ‘deceived ... in the truce’: For a linkage between the drinking of ale and the gaining of safe-conduct, a truce or sanctuary, cf. Eyv Hák 16.



Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.