Viljak hljóð
at Hôars líði,
meðan Gillings
gjǫldum yppik,
meðan hans ætt
í hverlegi
galga farms
til goða teljum,
hinn es Surts
ór søkkdǫlum
farmǫgnuðr
fljúgandi bar.
Viljak hljóð at líði Hôars, meðan yppik gjǫldum Gillings, meðan teljum ætt hans til goða í hverlegi farms galga, hinn es farmǫgnuðr bar fljúgandi ór søkkdǫlum Surts.
I would wish for a hearing for the drink of Hôarr <= Óðinn> [POETRY], while I lift up the payment for Gillingr <giant> [POETRY], while we [I] reckon his lineage back to the gods in the cauldron-liquid [DRINK] of the burden of the gallows [= Óðinn > POETRY], that which the travel-furtherer [= Óðinn] carried flying from the treasure-valleys of Surtr [giant].
[10] søkk‑: ‘sau(g)’ corrected from ‘sau(k) (?)’ Tˣ(22r)
[10] søkk- ‘treasure-’: The rare word ‘precious stone, treasure’, cognate with OE sinc, seems also to be used in Eyv Lv 4/5 (see Note, and cf. Ótt Knútdr 11/1, Anon Pl 20/6VII, Falk 1923a, 70-1 and NN §1783). Compounded here with dǫlum (dat. pl.) ‘valleys’, it may alternatively mean ‘sunken’. It appears that the cpd is qualified by Surts, but it is difficult to make a definitive choice between the two meanings in the absence of fuller information about Surtr. Faulkes (SnE 1998, I, 160) notes that if ll. 9-12 belonged with now lost lines rather than with ll. 1-8, Surts could have formed part of a kenning rather than qualifying søkkdǫlum.