Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Lil 89VII/4 — drotning ‘queen’

Þú ert hreinlífis dygðar dúfa,
dóttir guðs, og lækning sótta,
giftu vegr, og geisli lofta,
gimsteinn brúða og drotning himna,
guðs herbergi og gleyming sorga,
gleðinnar past og eyðing lasta,
líknar æðr og lífgan þjóða,
loflig mær, þú ert einglum hæri.

Þú ert dúfa dygðar hreinlífis, dóttir guðs og lækning sótta, vegr giftu og geisli lofta, gimsteinn brúða og drotning himna, herbergi guðs og gleyming sorga, past gleðinnar og eyðing lasta, æðr líknar og lífgan þjóða, loflig mær, þú ert hæri einglum.

You are the dove of the virtue of chastity, daughter of God and healing of sicknesses, path of good fortune and light-beam of the skies, jewel of women and queen of the heavens, God’s lodging and forgetting of sorrows, nourishment of gladness and elimination of sins, vein of mercy and life-giver of peoples, praiseworthy maiden, you are higher than the angels.

readings

[4] drotning: jöfur Vb, 41 8°ˣ(134)

notes

[4] drotning himna ‘queen of the heavens’: The epithet regina cæli is a common title for Mary, perhaps most familiar from the Easter antiphon Regina cæli, lætare ‘Queen of heaven, rejoice’ (Brev. Nidr., h.iiiiv). Cf. also the Marian prayer in HómÍsl 1993, 91r: þu en ſę́la domina celi et terre ‘you are the blessed queen of heaven and earth’.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.