Liettliga þar — svá ljósin vátta
liettleika í svaranna reikan —
því treystiz hann framt að freista
flærðum settr og talar með prettum:
‘Eigi munu þið Ádám deyja
andlitshvít, þóað eplið bítið,
heldur munuð með heiðr og valdi
hosk og rík við guðdóm líkjaz.’
Liettliga þar — svá vátta ljósin liettleika í reikan svaranna —, treystiz hann því, settr flærðum, að freista framt og talar með prettum: ‘Munu, þið, Ádám, andlitshvít eigi deyja, þóað bítið eplið, heldur, hosk og rík, munuð líkjaz við guðdóm með heiðr og valdi.’
Easily there — thus the lights affirm the levity in the wavering of her replies —, he dared this, filled with deceit, to tempt impertinently and speaks with tricks: ‘You and Adam, bright of face, will not die, though you eat the apple, rather, wise and powerful, you will be like the Godhead with honour and might.’
[2] svaranna: svarannar 720a VIII
[2] reikan svaranna ‘the wavering of her replies’: The account in Stjórn provides an excellent parallel. Eve concludes her reply, Ok efandi madr uikr higat ok þigat ok er i o᷎ngu o᷎ruggr. þa þottiz fiandinn o᷎ruggr at faa þat er hann uilldi ‘and the undecided man moves back and forth and is in no way certain. Then the enemy knew clearly that he would get what he wanted’ (Unger 1862, 35).