skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ESk Sigdr II 1II/3 — gefit ‘given’

Snild berr, snarp*a elda
sárflóðs þess’s rýðr blóði,
gefit hefr goð sjalfr jǫfri
gagn — Sigvarðar magni.
Svás, ef Rauma ræsir
reiðorðr tǫlur greiðir,
(rausn vinnr gramr) sem gumnar
(glaðmæltr) þegi aðrir.

Snild Sigvarðar, þess’s rýðr snarp*a elda sárflóðs blóði, berr magni; goð sjalfr hefr gefit jǫfri gagn. Svás, ef reiðorðr ræsir Rauma greiðir tǫlur, sem aðrir gumnar þegi; glaðmæltr gramr vinnr rausn.

The eloquence of Sigurðr, who reddens the sharp fires of the wound-flood [BLOOD > SWORDS] with blood, is overwhelming; God himself has given advantage to the prince. Thus it is, if the clear-talking ruler of the Raumar [NORWEGIAN KING = Sigurðr] gives speeches, as if other men are silent; the glad-spoken lord displays splendour.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.