Ótryggum lét eggjar
eljunfrár und hôri
Hveðn á hǫlðum roðnar
hrafns munnlituðr þunnar,
áðr, þars ógnarprúðum
ulfnistanda, missti
hungr, á hǫnd at ganga,
hræskurðr, Danir urðu.
Eljunfrár munnlituðr hrafns lét þunnar eggjar roðnar á ótryggum hǫlðum und hôri Hveðn, áðr hræskurðr missti hungr, þars Danir urðu at ganga á hǫnd ógnarprúðum ulfnistanda.
The courage-quick mouth-colourer of the raven [WARRIOR] let thin blades be reddened on disloyal freeholders beneath lofty Ven, before the carrion-cleaver [RAVEN/EAGLE] lost its hunger, where the Danes were obliged to surrender to the battle-proud wolf-feeder [WARRIOR].
[1] lét: lézt FskBˣ, FskAˣ, Kˣ, E, J2ˣ, 42ˣ, H, lét ek Hr
[1] lét (3rd pers. sg. pret. indic.) ‘let’: Hkr, Fsk, and H-Hr all have lézt (2nd pers. sg. pret. indic. m. v.), which would mean that the st. was recited in the presence of Haraldr. If that reading is retained, eljunfrár munnlituðr hrafns ‘the courage-quick mouth-colourer of the raven’ (ll. 2, 4) must be taken as a form of address (so most earlier eds).