Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ESk Geisl 65VII/7 — aldar ‘of men’

Heims hykk hingat kvômu
hǫfuðsmenn í stað þenna
— snarr tyggi bergr seggjum
sólar — erkistóli.
Hérs af himna gervis
heilagr viðr — sem biðjum,
yfirskjǫldungr, bjarg, aldar,
oss — píningar krossi.

Hykk hǫfuðsmenn heims kvômu erkistóli hingat í stað þenna; snarr tyggi sólar bergr seggjum. Hérs heilagr viðr af krossi píningar gervis himna; yfirskjǫldungr aldar, bjarg oss, sem biðjum.

I know that the rulers of the world brought an archbishopric here to this place; the quick prince of the sun [= God (= Christ)] saves men. Here there is holy wood from the Cross of torture of the maker of the heavens [= God (= Christ)]; supreme king of men [= God], protect us as we pray.


[7] yfirskjǫldungr aldar ‘supreme king of men [= God]’: The God-kenning reflects the kenning for the hierarchy in the first helmingr: the pope may be the head-man of the world, but God is ‘over-king of mankind’, the supreme ruler of everything. Cf. hæstr skjǫldungr ‘highest prince’, st. 6/7 and ins hæsta hilmis ‘of the highest king’, st. 67/7.




Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.