Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ESk Geisl 37VII/7 — hodda ‘of treasure’

Gǫfug réð Hǫrn ór hǫfði
hvítings um sǫk lítla
auðar aumum beiði
ungs manns skera tungu.
Þann sôm vér, es vôrum,
válaust numinn máli
hodda njót, þars heitir
Hlíð, fôm vikum síðan.

Gǫfug Hǫrn hvítings réð skera tungu ór hǫfði aumum beiði auðar um sǫk lítla ungs manns. Vér sôm þann njót hodda, válaust numinn máli, es vôrum fôm vikum síðan, þars heitir Hlíð.

A noble Hǫrn <= Freyja> of the drinking horn [WOMAN] decided to cut the tongue out of the head of a poor seeker of riches [MAN] for little fault of the young man. We [I] saw that user of treasure [MAN], without doubt deprived of speech, when we were [I was] a few weeks later at the place called Lia.


[7] hodda njót: hodda brjót Bb(117vb), 39, E, Holm2, 73aˣ, Holm4, hoddbrjót , odda njót Tóm, hoddu brjóst Bb(208vb), hodda brjótr Flat(128va)


[7] njót hodda ‘user of treasure’: This kenning echoes aumum beiði auðar ‘poor seeker of riches’ in l. 2.




Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.