Mál fekk maðr, þars hvílir
margfríðr jǫfurr, síðan,
áðr sás orða hlýru
afskurðr farit hafði.
Frægð ríðr fylkis Egða
folksterks af því verki;
jǫfurs snilli fremsk alla
ungs á danska tungu.
Síðan fekk maðr mál, þars margfríðr jǫfurr hvílir, sás afskurðr hlýru orða hafði áðr farit. Frægð folksterks fylkis Egða ríðr af því verki; snilli ungs jǫfurs fremsk á alla danska tungu.
Then a man gained speech, where the very beautiful king rests, whose cut-off piece of the ship-bow of words [TONGUE] had earlier been destroyed. The fame of the army-strong leader of the Egðir [= Óláfr] travels because of that deed; the honour of the young king is advanced in the whole Norse tongue.
[1] fekk maðr mál ‘a man gained speech’: Cf. st. 24/1 Sjón fekk seggr.