Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Vitn 2VII/8 — bjarta ‘a bright’

Stýrðu, Andréas, orðum
yfirskínandi, mínum,
ást, því að eg vil treysta
jafnan þínu nafni,
því að Máríu meyjar
móður guðs í óði
enn vilda eg inna
jartegn firum bjarta.

Andréas, yfirskínandi ást, stýrðu orðum mínum, því að eg vil jafnan treysta nafni þínu, því að eg vilda enn inna firum bjarta jartegn Máríu meyjar, móður guðs, í óði.

Andrew, radiant [lit. over-shining] love, guide my words, because I will always trust in your name, because I would like yet again to tell men about a bright miracle of the Virgin Mary, mother of God [= Mary], in poetry.



Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.