Brimglóða fór bæði
brík og maðrinn ríki
í musterið mesta;
mannfjöldi kom hölda.
Brúðr af treganum tjáði
tilkall við hal snjallan;
þrætir þegar á móti
þegn af öllu megni.
Bæði brík brimglóða og maðrinn ríki fór í musterið mesta; mannfjöldi hölda kom. Brúðr tjáði tilkall við snjallan hal af treganum; þegn þrætir þegar á móti af öllu megni.
Both the plank of ocean-embers [GOLD > WOMAN] and the powerful man went into the very great church; a large crowd of men came. The woman brought charges against the clever fellow sorrowfully [lit. with sorrow]; the man immediately contests them with all his might.
[1] fór (3rd pers. sg. pret. indic.) ‘went’: The verb is in the sg. and the subject in the pl. (see NS §70).
Verbs: Strong Verbs
The stem of the subjunctive pl. is i-mutation of the indicative pl..
lúka ‘shut, end’
Indicative | Subjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present | Past | Present | Past | ||
Active voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýk lýkr lýkr | lauk laukt lauk | lúka lúkir lúki | lyka lykir lyki |
pl. | 1 2 3 | lúkum lúkið lúka | lukum lukuð luku | lúkim lúkið lúki | lykim lykið lyki |
infinitive pres. part. past part. | lúka lúkandi lúkinn, lúkin, lúkit | ||||
Middle voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýkumk lýksk lýksk | laukumk laukzk lauksk | lúkumk lúkisk lúkisk | lykumk lykisk lykisk |
pl. | 1 2 3 | lúkumk lúkizk lúkask | lukumk lukuzk lukusk | lúkimk lúkizk lúkisk | lykimk lykizk lykisk |
infinitive pres. part. past part. | lúkask lúkandisk lúkizk |