Allar ógnir fær þú eigi vitat,
þær sem helgengnir hafa;
sætar synðir verða at sárum bótum;
æ koma mein eptir munuð.
Þú fær eigi vitat allar ógnir, þær sem helgengnir hafa; sætar synðir verða at sárum bótum; mein koma æ eptir munuð.
You will never get to know all the terrors which those who have gone to Hell have; sweet sins turn into bitter compensations; injuries always come after pleasure.
[6] æ koma mein eptir munuð: The l. sounds proverbial; Paasche (1914b, 52) notes a close parallel in Peter Damian’s C10th poem Rhythmus de die mortis, st. 7 where dulcedo carnis ‘the sweetness of the flesh’ is turned into bitterness.