skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Pl 36VII/1 — ins ‘his’

Værr tók vegs ins fyrra
viggfinnandi at minnask
sunds, þás sína kenndi
snarlundaðr húskarla.
Sér leitaði særir
seims huggunar beima
brátt í bœn af dróttni
bilstyggr, þás tók hryggvask.

Værr sunds viggfinnandi tók at minnask ins fyrra vegs, þás snarlundaðr kenndi húskarla sína. Bilstyggr særir seims leitaði sér brátt huggunar af dróttni beima í bœn, þás tók hryggvask.

The peace-loving provider of the horse of the sound [(lit. ‘the sound’s horse-provider’) SHIP > SEAFARER] began to remember his former glory, when the eager-minded one recognised his retainers. The delay-shunning harmer of gold [GENEROUS MAN] quickly sought for himself consolation from the lord of mankind [= God] in prayer, as he began to grow sad.

grammar

Pronouns and determiners: Definite article

The definite article is normally suffixed to nouns, except in some cases where it is used with an adjective. If the noun form ends in a vowel, the 'i' in the article is dropped. If the noun form ends in 'um', the 'm' and 'i' are both dropped. E.g. hesta (acc. pl.) > hestana (acc. pl. definite); hestum (dat. pl.) > hestunum (dat. pl. definite)

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
inn
inn
ins
inum
in
ina
innar
inni
it
it
ins
inu
pl. N
A
G
D
inir
ina
inna
inum
inar
inar
inna
inum
in
in
inna
inum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.