Braut varð hjǫrtr frá hreyti
— heim fór at þat — seima;
Krist bað frægr við freistni
fultings boði hringa.
Sagði drengr, þaus dugðu,
(dolglinns*) konu sinni
(rǫskr gat hug við háska)
heit goðssonar (beitir).
Hjǫrtr varð braut frá hreyti seima; fór heim at þat; frægr boði hringa bað Krist fultings við freistni. Drengr sagði konu sinni heit goðssonar, þaus dugðu; rǫskr beitir dolglinns* gat hug við háska.
The hart went away from the flinger of gold [GENEROUS MAN]; he went home after that; the famous offerer of rings [GENEROUS MAN] asked Christ for help in the face of his trial. The man told his wife the promises of God’s son [= Christ], which were powerful; the brave handler of the battle-serpent [SWORD > WARRIOR] received courage against danger.
[3] freistni: ‘frei’ touched up by a later hand 673b