Bar Jónam guð greinir
góðan Símón þjóðum;
nafn skýrir ‘berg skærast’
skýrt ritningar vitni.
Yfir það berg til bjarga
blíðr kva*z mundu smíða
kristni kennir fastra
Kristr hermargra lista.
Guð greinir þjóðum Símón Bar Jónam góðan; skýrt vitni ritningar skýrir nafn ‘berg skærast’. Yfir það berg kva*z Kristr, blíðr kennir fastra lista, mundu smíða kristni til bjarga hermargra.
God explains to nations that Simon Bar-Jona is good; the clear testimony of scripture interprets his name as ‘purest rock’. Upon that rock, Christ, the joyful teacher of steadfast virtues, said that he would build Christianity for the salvation of very many.
Verbs: Preterite-present verbs
The present tense of these verbs is like the past tense of strong verbs, and their past tense is weak.
eiga | mega | kunna | skulu | munu | muna | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indic. pres. | sing. pl. | 1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd | á átt á eigum eiguð eigu | má mátt má megum meguð megu | kann kannt kann kunnum kunnuð kunnu | skal skalt skal skulum skuluð skulu | mun munt mun munum munuð munu | man mant man munum munið muna |
indic. past stem subj. pres. stem subj. past stem | átt- eig- ætt- | mátt- meg- mætt- | kunn- kunn- kynn- | skyld- skyl- skyld- | mund- myn- mynd- | mund- mun- mynd- |