Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mv III 25VII/1 — víf ‘wife’

Göfugligt guðs víf
giefr fyrir utan ef
hófi hægt líf;
heimar skiftuz klerk þeim.
Síðan undir sátt bauð
sættandi fljóð* mætt,
að hann rietti ráð sitt;
rausnar var það fögr lausn.

Göfugligt víf guðs giefr fyrir utan ef hægt líf hófi; heimar skiftuz þeim klerk. Síðan bauð mætt, sættandi fljóð* undir sátt, að hann rietti ráð sitt; það var fögr lausn rausnar.

The glorious wife of God [= Mary] grants [the man] without doubt a pleasant life according to his ability; worlds were exchanged for that cleric. Then the splendid, reconciling lady stipulated in accordance with the reconciliation that he should mend his ways; that was a fine redemption of esteem.


[1] víf guðs ‘wife of God’: For an analysis of such references to the Virgin Mary, see Schottmann 1973, 92-4.




Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.