skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mv I 9VII/6 — grát ‘grief’

Drepa liet brúðrin bráða
— bráð varð snót í ráðum —
mann saklausan sinnar
sótt af lífi dóttur.
Glóð-Nanna fekk græðis
grát af bóndaláti,
en mæðandi móðir
mein af sögðum greinum.

Sótt brúðrin bráða liet drepa saklausan mann dóttur sinnar af lífi; snót varð bráð í ráðum. Græðis glóð-Nanna fekk grát af bóndaláti, en móðir mæðandi mein af sögðum greinum.

The accused, impetuous woman caused the blameless husband of her daughter to lose his life [lit. to be struck from life]; the lady became impetuous in her counsels. The Nanna <goddess> of the glow of the sea [(lit. ‘the glow-Nanna of the sea’) GOLD > WOMAN] got grief [lit. weeping] from the husband’s death, and the mother oppressing harm for the said reasons.

notes

[5-6] græðis glóð-Nanna fekk grát ‘the Nanna <goddess> of the glow of the sea [(lit. ‘the glow-Nanna of the sea’) GOLD > WOMAN] got grief [lit. weeping]’: This emendation is conjectural. The ms. reading can be construed as follows: græðir fekk grát glóðanna ‘the Saviour [or sea] got weeping of the embers’ or græðir glóðanna fekk grát ‘the Saviour [or sea] of the embers got weeping’. Neither of these readings makes any sense. It is easy to see how glóð-Nanna ‘glow-Nanna’ (lectio difficilior) could be confused with glóðanna ‘of the embers’ (lectio facilior) and the poetic word græðis ‘of the sea’ with the more familiar græðir ‘Saviour’. The goddess-name Nanna is also used as a base-word in kennings for ‘woman’ in Anon Mey 30/6 and Kálf Kátr 10/2 and 13/7. Most earlier eds emend to glóða Ná fekk græðis, in which Ná glóða græðis ‘the Ná of the embers of the sea’ must be a kenning for ‘woman’ (so Sperber; Skj B; Skald; Wrightson). That l. is syntactically and metrically impossible: in the corpus of dróttkvætt poetry there is no other sentence-introductory Type-A l. in which a trisyllabic cpd in position 1-3 is followed by the finite verb. Furthermore, it is not clear who is supposed to be. There is no entry in LP, but presumably it is a late, otherwise unattested form of the name of the goddess Gn (with loss of initial g-).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.