Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mv I 17VII/3 — treystag ‘I have trusted’

‘Því sótta eg þetta
þitt líkneski að hitta,
mest að, Máría, treystag,
mín, fulltingi þínum.
Aungvan á eg til geingis
annan fæddra manna,
— því er eg sett í sára
sorg — að mier fái borgið.

‘Því sótta eg að hitta þetta líkneski þitt, að, Máría mín, treystag mest fulltingi þínum. Eg á aungvan annan fæddra manna til geingis, að fái borgið mier; því er eg sett í sára sorg.

‘For this reason I came to find this effigy of yours, because, my Mary, I have trusted most of all in your help. I have nobody else among born men for support so that it may save me; therefore I am placed in dire distress.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.