Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mgr 22VII/8 — bjart ‘bright’

Bragnings talar svá brúðrin signuð
byrjar hválfs af sinni álfu
full miskunnar frægri allri
fljóða sveit við skírðar þjóðir:
‘Hvar viti þier, það er harm ber meiri,
heimligt fljóð, en dróttins móðir;
að sönnu er mier, sem stálið stinna
standi bjart í gegnum hjarta.

Signuð brúðrin bragnings hválfs byrjar talar svá af álfu sinni, full miskunnar, frægri allri sveit fljóða, við skírðar þjóðir: ‘Hvar viti þier heimligt fljóð, það er ber meiri harm en móðir dróttins; að sönnu er mier, sem stálið stinna standi bjart í gegnum hjarta.

The blessed bride of the lord of the vault of fair wind [SKY/HEAVEN > = God > = Mary] speaks thus for her part, full of mercy, more famous than the entire host of women, to baptised people: ‘Where do you know of an earthly woman who bears more grief than the mother of the Lord [= Mary]; indeed, it is for me as if the rigid steel stands bright through my heart.


[8] standi bjart í gegnum hjarta: so 1032ˣ, 920ˣ, ‘[...]ta’ 713


[7-8]: These ll. echo 17/5-7 (Simeon’s prophecy in the temple; see Notes to 17/5-7).



Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.