skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mey 56VII/5 — blíðr ‘gentle’

Skólastika var skipuð í sælu
skærust frú með drottni kærum;
hennar tígn var heilög nunna
hreinlífis í klaustri einu.
Benedictus sá blíðr í greinum
bróðir þeirar meyjar góðrar
líða upp af líkam brúðar
ljúfa önd í merki dúfu.

Skólastika, skærust frú, var skipuð í sælu með kærum drottni; hennar tígn var heilög hreinlífis nunna í einu klaustri. Benedictus, blíðr í greinum, bróðir þeirar góðrar meyjar, sá ljúfa önd líða upp af líkam brúðar í merki dúfu.

Scholastica, the brightest lady, was received into bliss with the dear Lord; her distinction was [as] a holy, chaste nun in a convent. Benedict, gentle in [his] actions, the brother of that good maiden, saw the beloved soul rise up from the body of the woman in the form of a dove.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.