skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mey 15VII/8 — stund ‘time’

Krossaz vildi kvinna þessi;
kom hun með sorg til Jórsalaborgar;
yfirmusterið Jésú Kristi
enn var byrgð fyr syndum hennar,
áðr himna kóngs mjúka móður
Máría bað, sú er flaut í tárum,
líknar brunnrinn lofaði henni,
langa stund, í kirkju ganga.

Þessi kvinna vildi krossaz; hun kom með sorg til Jórsalaborgar; yfirmusterið Jésú Kristi var enn byrgð fyr hennar syndum, áðr Máría, sú er flaut í tárum, bað mjúka móður kóngs himna langa stund; brunnrinn líknar lofaði henni í kirkju ganga.

This woman wanted to take the Cross; she came with sorrow to Jerusalem; the chief temple of Jesus Christ was still closed because of her sins, until Mary, who was bathed in tears, prayed to the merciful mother of the king of the heavens [= God (= Christ) > = Mary] for a long time; the fountain of mercy permitted her to enter the church.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.