Hennar önd í sælu sanna
sannur leiddi hjálpari manna;
páskadag með sætum sigri
sæta guðs fekk virðing mæta.
Magðaléna meiri frægðir
Máría þiggr af drottni várum
nær og firr en neinn megi skýra;
nafn hennar sie blessað jafnan.
Sannur hjálpari manna leiddi hennar önd í sanna sælu; páskadag fekk sæta guðs mæta virðing með sætum sigri. Máría Magðaléna þiggr meiri frægðir af várum drottni nær og firr en neinn megi skýra; hennar nafn sie jafnan blessað.
The true helper of men [= God (= Christ)] led her soul to true bliss; on Easter Day the woman of God [HOLY WOMAN = Mary Magdalene] got precious honour with a sweet victory. Mary Magdalene receives more fame from our Lord near and far than anyone could explain; may her name always be blessed.
Verbs: Preterite-present verbs
The present tense of these verbs is like the past tense of strong verbs, and their past tense is weak.
eiga | mega | kunna | skulu | munu | muna | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indic. pres. | sing. pl. | 1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd | á átt á eigum eiguð eigu | má mátt má megum meguð megu | kann kannt kann kunnum kunnuð kunnu | skal skalt skal skulum skuluð skulu | mun munt mun munum munuð munu | man mant man munum munið muna |
indic. past stem subj. pres. stem subj. past stem | átt- eig- ætt- | mátt- meg- mætt- | kunn- kunn- kynn- | skyld- skyl- skyld- | mund- myn- mynd- | mund- mun- mynd- |