Heil - vertu, - drottning - dýrðar,-
dagsbrún - ljós* ins fagra
heims …
…
sálna fjöld og sæla,
synda líkn og …
…
… konungs jöfra.
Heil vertu, drottning dýrðar, ljós* dagsbrún ins fagra heims …, fjöld og sæla sálna, líkn synda og … konungs jöfra.
Hail to you, queen of glory, shining daybreak of the beautiful world …, multitude and bliss of souls, salve of sins and … of the king of princes [= God (= Christ)].
[5] fjöld: hvild 399a‑bˣ, BRydberg, ‘[...]ulld’ BFJ, ‘hialld’ BKA
[5] fjöld ‘multitude’: It is difficult to read B here, but ‘fiolld’, rather than ‘hvild’, ‘rest’, or ‘hialld’ (so Attwood 1996a = BKA), corresponds best to the visible evidence. Thanks are due to Ólafur Halldórsson and Valgerður Erna Þorvaldsdóttir for checking the ms. reading.