Árstillir vann alla
oss, þá er hekk á krossi
(eitt er um þat) dróttinn,
(almæli) fullsæla.
Krists vinnr krapt ins hæsta
krossmark viðum hnossa
alls bezt; lofar æztan
öll dýrð konung fyrða.
Árstillir vann oss alla fullsæla, þá er dróttinn hekk á krossi; eitt almæli er um þat. Krossmark ins hæsta Krists vinnr krapt alls bezt viðum hnossa; öll dýrð lofar æztan konung fyrða.
The instituter of abundance [= God] made us all fully fortunate, when the Lord hung on the Cross; all agree about that. The Cross-sign of the most-high Christ gains power best of all for trees of treasures [MEN]; all glory exalts the highest king of men [RULER = Christ].
[5-8] abbrev. as ‘Kristr var krapt ins h‑’ B, 399a‑bˣ
Strong form: in -r
note the u-mutation in certain forms
masc. | fem. | neut. | ||
---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | langr langan langs lǫngum | lǫng langa langrar langri | langt langt langs lǫngu |
pl. | N A G D | langir langa langra lǫngum | langar langar langra lǫngum | lǫng lǫng langra lǫngum |