Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Kálf Kátr 31VII/8 — minna ‘of my’

‘Verð ertú’, segir drottinn dýrðar,
‘dyggust mær, á himni að byggja;
laun skaltú fyr þrautir þínar
þiggja’, slíkt kvað eingla tiggi.
‘Hræðaz þarftu ei hót nie dauða
heiðins grams nie mikla reiði;
sveitir ætla eg að senda á móti
sálu þinni eingla minna.’

‘Ertú verð, dyggust mær’, segir drottinn dýrðar, ‘að byggja á himni; skaltú þiggja laun fyr þrautir þínar’, slíkt kvað tiggi eingla. ‘Þarftu ei hræðaz hót heiðins grams nie dauða nie mikla reiði; eg ætla að senda á móti sálu þinni sveitir eingla minna’.

‘You are worthy, most virtuous maiden’, says the lord of glory [= God], ‘of dwelling in heaven; you shall receive a reward for your struggles’, thus spoke the king of angels [= God]. ‘You need not fear threats of the heathen king nor death nor great anger; I intend to send towards your soul hosts of my angels.’

grammar

Pronouns and determiners: Possessive

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
minn
minn
mín
mínum
mín
mína
minnar
minni
mitt
mitt
míns
mínu
pl. N
A
G
D
mínir
mína
minna
mínum
mínar
mínar
minna
mínum
mín
mín
minna
mínum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.