skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Kálf Kátr 11VII/3 — gjörði ‘was prepared’

Stillir frietti hljóði hvellu
hafnar glóða eik að nafni;
fljóðið gjörði að birta bæði
baugs veitanda ætt og heiti.
Síðan spurði siklingr Þrúði
sævar bála sneldr í máli:
‘hvárt ætlar þú, hranna kertis,
hilmi, skorð, að sigra orðum?

Stillir frietti eik glóða hafnar hvellu hljóði að nafni; fljóðið gjörði að birta veitanda baugs bæði ætt og heiti. Síðan spurði siklingr Þrúði bála sævar sneldr í máli: ‘hvárt ætlar þú, skorð kertis hranna, að sigra hilmi orðum?

The ruler asked the oak of the red-hot embers of the harbour [GOLD > WOMAN] in a shrill voice for her name; the woman was prepared to reveal to the giver of the ring [GENEROUS MAN] both her heritage and her name. Subsequently, the king asked the Þrúðr <goddess> of the fires of the sea [GOLD > WOMAN] harsh in his speech: ‘do you intend, prop of the candle of the waves [GOLD > WOMAN], to win victory over the prince with words?

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.