Hlýði hringberendr, meðan ek frá Haraldi segi
odda íþróttir inum afarauðga.
Frá môlum mun ek segja, þeim es ek mey heyrða
hvíta haddbjarta, es við hrafn dœmði.
Hringberendr hlýði, meðan ek segi íþróttir odda frá Haraldi inum afarauðga. Ek mun segja frá môlum, þeim es ek heyrða hvíta, haddbjarta mey, es dœmði við hrafn.
Let sword-bearers [WARRIORS] listen, while I recount feats of weapon-points concerning Haraldr the exceedingly wealthy. I shall recount the words that I heard a white, bright-haired girl [utter] when she spoke with a raven.
[1] hringberendr ‘sword-bearers [WARRIORS]’: Hringr refers to a ring on a sword-hilt, and hence by pars pro toto is used as sword-heiti, and this is assumed here (so Skj B, and see LP: 2. hringr, Tveiten 1966, 18, and Note to Þul Sverða 7/7III). If on the other hand hring- is literal, i.e. ‘ring’, the meaning is ‘nobles’ (see ÍF 29, 59 n.).