Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Hsv 143VII/6 — þý ‘a bondwoman’

Miskunnsamr        skaltu við menn vera,
        ef þú átt þræla þér,
þvít jarðligt eðli        hygg ek jafnt hafa
        þý sem þjóðans mögr.

Skaltu vera miskunnsamr við menn, ef þú átt þér þræla, þvít ek hygg þý hafa jafnt jarðligt eðli sem þjóðans mögr.

You must be merciful with men if you own slaves, because I think a bondwoman has the same earthly nature as the kinsman of a prince.

readings

[6] þý sem: þræll ok 624

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.