Á engum hlut láttu þér elsku vera,
þeim er aðrir eiga;
sínu láni skal seggja hverr
una, því er eignaz hefir.
Láttu vera þér elsku á engum hlut, þeim er aðrir eiga; hverr seggja skal una láni sínu, því er hefir eignaz.
Do not let there be love for you in anything which others own; every man must be content with his property, which he has acquired.
[6] eignaz: so 723aˣ, 624, elskat 1199ˣ
[6]: 1199ˣ adds a further full l. here: sínu láni | skal seggja hverr | laun með leigum taka | unna, því er elskat hefr ‘every man must take rewards with wages for his estate [and] love that which he has loved’. This neither corresponds to the Lat. nor makes much sense in itself.