Oss giefi Jácób þessa
Jóns bróðir frið góðan
siðar og sanna prýði,
sætast hæfilæti.
Halda manni mildum
mikið stím pílagrímar,
þar er fagnaðar færi
fellr í Kompostella.
Gleði gjörvalla inni
Guð með Jácóbs minni.
Jácób, bróðir þessa Jóns, giefi oss góðan frið og sanna prýði siðar, sætast hæfilæti. Pílagrímar halda mikið stím mildum manni, þar er færi fagnaðar fellr í Kompostella. Guð gleði gjörvalla inni með minni Jácóbs.
May James, brother of this John, grant us good peace, and the true adornment of faith, the sweetest modesty. Pilgrims make a great tumult about the gentle man, where occasion for rejoicing occurs in Compostela. May God make joyful all without exception [here] within, with a memorial toast for James.