skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þfisk Lv 3II/4 — rǫmm ‘furious’

Víg lézt, Vinða mýgir,
virðum kunn of unnin
— Þrœndr drifu ríkt und randir —
rǫmm; en þat vas skǫmmu.
Enn fyr Serkland sunnan
snarr þengill hjó drengi;
kunni gramr at gunni
gǫng; vas þat fyr lǫngu.

Mýgir Vinða, lézt of unnin rǫmm víg, kunn virðum; Þrœndr drifu ríkt und randir; en þat vas skǫmmu. Enn fyr sunnan Serkland hjó snarr þengill drengi; gramr kunni gǫng at gunni; vas þat fyr lǫngu.

Oppressor of the Wends [= Haraldr], you waged furious wars, known to men; the Þrœndir pressed on mightily beneath shield-rims; and that was recently. And, south of the land of the Saracens, the swift ruler cut down warriors; the lord knew how to advance in battle; that was long ago.

readings

[4] rǫmm: glǫmm F

notes

[4] rǫmm (n. acc. pl.) ‘furious’: The F reading, gerðisk geira harðra glǫmm (ll. 3-4) is ungrammatical (glǫmm ‘noise’ is n. nom. or acc. pl. and gerðisk ‘came about’ 3rd pers. sg. pret. indic.) and requires the emendation glǫmm (pl.) to glamm (sg.): glamm harðra geira gerðisk ‘the noise of hard spears (i.e. ‘battle’) came about’.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.