skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sigv Austv 13I/7 — et

Átt hafa sér, þeirs sóttu,
sendimenn fyr hendi
Sygna grams, með sagnir
siklinga, fǫr mikla.
Spǫrðumk fæst, en fyrða
fǫng eru stór við gǫngu;
vǫrðr réð nýtr, þvís norðan,
Nóregs, þinig fórum.

Sendimenn grams Sygna, þeirs sóttu siklinga með sagnir, hafa átt sér mikla fǫr fyr hendi. Spǫrðumk fæst, en fǫng fyrða eru stór við gǫngu; nýtr vǫrðr Nóregs réð, þvís fórum norðan þinig.

The messengers of the lord of the Sygnir [NORWEGIAN KING = Óláfr], who sought out lords with messages, have had a big journey on their hands. I spared myself very little, but men’s baggage is large along the way; the able guardian of Norway [= Óláfr] determined that we went from the north in that direction.

grammar

Pronouns and determiners: Definite article

The definite article is normally suffixed to nouns, except in some cases where it is used with an adjective. If the noun form ends in a vowel, the 'i' in the article is dropped. If the noun form ends in 'um', the 'm' and 'i' are both dropped. E.g. hesta (acc. pl.) > hestana (acc. pl. definite); hestum (dat. pl.) > hestunum (dat. pl. definite)

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
inn
inn
ins
inum
in
ina
innar
inni
it
it
ins
inu
pl. N
A
G
D
inir
ina
inna
inum
inar
inar
inna
inum
in
in
inna
inum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.