Fari Úlfs synir út at berjaz,
átta drengir við eitt höfuð.
Mun ekki stökkva, þóat Steinn hafi
færa nokkut í flokki lið.
Fari Úlfs synir út at berjaz, átta drengir við eitt höfuð. Mun ekki stökkva, þóat Steinn hafi nokkut færa lið í flokki.
Let Úlfr’s sons go outside to fight, eight men against one head. He [Steinn] will not flee, although Steinn has somewhat fewer people in his host.
[4] við eitt höfuð ‘against one head’: That is, against one man, Útsteinn himself, who refers to himself in the 3rd pers. throughout this stanza. Hǫfuð ‘head’ is used here in the sense ‘individual person or thing’; cf. Fritzner: höfuð 3.