Þótti ekki Hrókum né Hálfdani
raun at berjaz við ragmenni,
þá er vér fjórir falla létum
átta jarla fyrir Ann*snesi.
Þótti ekki Hrókum né Hálfdani raun at berjaz við ragmenni, þá er vér fjórir létum átta jarla falla fyrir Ann*snesi.
It did not seem a trial to either the Hrókar or Hálfdan to fight against cowardly wretches, when we four slew eight jarls off Annsnes.
[8] fyrir Ann*snesi ‘off Annsnes’: The ms. has ‘annis nesi’, which cannot be accommodated into a metrical line without resorting to tmesis. It is uncertain whether this word is a common noun andnes, annes ‘headland, promontory’ (cf. LP: andnes, and as in Anon Vǫls 1/3I) or a p. n., though the context suggests the latter.