Gakk þú frá brunni — glettzt lítt* við mik,
þræll herfiligr — þíns innis til.
Mun ek senda þér sveiðanda spjót,
þat er gyrja mun granir þínar.
Gakk þú frá brunni til innis þíns; glettzt lítt* við mik, herfiligr þræll. Ek mun senda þér sveiðanda spjót, þat er mun gyrja granir þínar.
Go [away] from the spring to your abode; provoke me little, wretched scoundrel. I shall send you a burning spear, which will stain your whiskers.
[1] Gakk: Geck 2845
Verbs: Strong Verbs
The stem of the subjunctive pl. is i-mutation of the indicative pl..
lúka ‘shut, end’
Indicative | Subjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present | Past | Present | Past | ||
Active voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýk lýkr lýkr | lauk laukt lauk | lúka lúkir lúki | lyka lykir lyki |
pl. | 1 2 3 | lúkum lúkið lúka | lukum lukuð luku | lúkim lúkið lúki | lykim lykið lyki |
infinitive pres. part. past part. | lúka lúkandi lúkinn, lúkin, lúkit | ||||
Middle voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýkumk lýksk lýksk | laukumk laukzk lauksk | lúkumk lúkisk lúkisk | lykumk lykisk lykisk |
pl. | 1 2 3 | lúkumk lúkizk lúkask | lukumk lukuzk lukusk | lúkimk lúkizk lúkisk | lykimk lykizk lykisk |
infinitive pres. part. past part. | lúkask lúkandisk lúkizk |