Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÚlfrU Húsdr 2III/3 — slœgjan ‘cunning’

Ráðgegninn bregðr ragna
rein at Singasteini
frægr við firna slœgjan
Fárbauta mǫg vári.
Móðǫflugr ræðr mœðra
mǫgr hafnýra fǫgru
(kyndik áðr) ok einnar
átta (mærðar þôttum).

Ráðgegninn, frægr vári ragna bregðr rein við firna slœgjan mǫg Fárbauta at Singasteini. Móðǫflugr mǫgr átta mœðra ok einnar ræðr fǫgru hafnýra; kyndik áðr þôttum mærðar.

The counsel-wise, renowned defender of the gods [= Heimdallr] takes away land from the amazingly cunning son of Fárbauti <giant> [= Loki] at Singasteinn. The courage-strong son of eight mothers and one [= Heimdallr] rules the beautiful sea-kidney [STONE]; I revealed [that] earlier in the strands of the praise-poem.

readings

[3] slœgjan: so W, slœgjum R, ‘slogian’

notes

[3-4] firna slœgjan mǫg Fárbauta ‘the amazingly cunning son of Fárbauti [= Loki]’: In Gylf (SnE 2005, 26) Loki is referred to as the son of the giant Fárbauti (lit. ‘dangerously beating one’). This Loki-kenning is otherwise found only in Þjóð Haustl 5/2.

kennings

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.