Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

KrákÁsl Lv 7VIII (Ragn 18)/1 — mundi ‘would’

Eigi mundi yðvar
óhefnt vera lengi,
eitt misseri eptir,
ef ér dæið fyrri,
— lítt hirði ek því leyna —
ef líf hafa knætti
Eiríkr sitt ok Agnarr
óbornir mér niðjar.

Yðvar mundi eigi vera lengi óhefnt, eitt misseri eptir, ef ér dæið fyrri, — lítt hirði ek leyna því — ef Eiríkr ok Agnarr, niðjar óbornir mér, knætti hafa líf sitt.

You would not be long unavenged, [not] one half-year afterwards, if you were to die first — I hardly care to make a secret of it — if Eiríkr and Agnarr, descendants not born to me, had their lives.

notes

[1]: The relatively archaic forms eigi (147, Hb) and yðvar (147) are clearly preferable metrically to the ei and yðar of 1824b.

grammar

Verbs: Preterite-present verbs

The present tense of these verbs is like the past tense of strong verbs, and their past tense is weak.

eigamegakunnaskulumunumuna
indic.
pres.
sing.


pl.
1st
2nd
3rd
1st
2nd
3rd
á
átt
á
eigum
eiguð
eigu

mátt

megum
meguð
megu
kann
kannt
kann
kunnum
kunnuð
kunnu
skal
skalt
skal
skulum
skuluð
skulu
mun
munt
mun
munum
munuð
munu
man
mant
man
munum
munið
muna
indic. past stem
subj. pres. stem
subj. past stem
átt-
eig-
ætt-
mátt-
meg-
mætt-
kunn-
kunn-
kynn-
skyld-
skyl-
skyld-
mund-
myn-
mynd-
mund-
mun-
mynd-
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.