Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

KrákÁsl Lv 5VIII (Ragn 15)/1 — yðru ‘your part’

Hvat segið ér ór yðru,
— eru Svíar í landi
eða elligar úti? —
allnýtr konungs spjalli?
Fregit hefi ek hitt, at fóru,
— en fremr vitum eigi —
ok hildingar höfðu
hlunnroð, Danir sunnan.

Hvat segið ér ór yðru, allnýtr spjalli konungs? Eru Svíar í landi eða elligar úti? Ek hefi fregit hitt, at Danir fóru sunnan, ok hildingar höfðu hlunnroð; en fremr vitum eigi.

What have you to relate for your part, most worthy friend of the king? Are Swedes in the land, or, on the other hand, abroad? What I have heard is that the Danes travelled from the south and the warriors experienced a roller-reddening; but we know no more.

readings

[1] ór yðru: ‘ú(r ydru)’(?) 147

notes

[1] ór yðru ‘for your part’: Neuter sg. of pl. poss. adj. (v)arr. Those eds who have translated this phrase, Olsen (Ragn 1906-8, 206), Finnur Jónsson (Skj B), Eskeland (Ragn 1944) and Örnólfur Thorsson (Ragn 1985) take it as meaning ‘from your land’ (i.e. ‘What news from/of your land?’). So also Schlauch’s (1930, 220) translation. This might imply that the messengers and their spokesman, who is here addressed (see Ragn 1906-8, 141), were Swedish, whereas the saga prose seems to indicate that they were followers of Eiríkr and Agnarr (Ragn 1906-08, 139-40) and hence presumably Danish. The phrase is probably to be understood as meaning ‘for your part, from your perspective’.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.