Brynhildar líz brögnum
brúnstein hafa fránan
d*óttur mögr inn dýri
ok dyggligast hjarta.
Sjá berr alla ýta
undleygs boði magni,
Buðla niðr, er baugi
bráðgörr, hatar rauðum.
Inn dýri mögr d*óttur Brynhildar líz brögnum hafa fránan brúnstein ok dyggligast hjarta. Sjá niðr Buðla, bráðgörr boði undleygs, er hatar rauðum baugi, berr alla ýta magni.
The noble son of the daughter of Brynhildr [= Kráka/Áslaug > = Sigurðr ormr-í-auga] seems to men to have a glittering brow-stone [EYE] and a most steadfast heart. This descendant of Buðli [= Sigurðr ormr-í-auga], a precocious profferer of the wound-flame [SWORD > WARRIOR], who hates a red ring, surpasses all men in strength.
[3] mögr inn dýri: ‘maurgh enn dyre’ 1824b, ‘m[…]gur enn dy(r)i’(?) 147
[3] mögr ‘son’: Although neither 1824b nor 147 has this reading in full (see Readings, above), comparison of the readings in the two mss strongly suggests that mögr is the correct reading here, as do considerations of context.
case: nom.