Hverjar eru þær meyjar, er ganga margar saman
at forvitni föður?
Mörgum mönnum hafa þær at meini orðit;
við þat munu þær sinn aldr ala.
Heiðrekr konungr, hyggðu at gátu.
Hverjar eru þær meyjar, er ganga margar saman at forvitni föður? Þær hafa orðit mörgum mönnum at meini; þær munu ala aldr sinn við þat. Heiðrekr konungr, hyggðu at gátu.
Who are those girls, who go many together to the curiosity of their father? They have caused harm to many men; with that they must spend their lives. King Heiðrekr, think about the riddle.
[5] þær: om. R715ˣ
Pronouns and determiners: Third person
masc. | fem. | neut. | ||
---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | hann hann hans honum | hon (hún) hana hennar henni | þat þat þess því, þí |
pl. | N A G D | þeir þá þeir(r)a þeim | þær þær þeir(r)a þeim | þau þau þeir(r)a þeim |