Hverr er sá inn mikli, er mörgu ræðr,
ok horfir til heljar hálfr?
*Öldum bergr en við jörð sakaz,
ef hann hefir sér vel traustan vin.
Heiðrekr konungr, hyggðu at gátu.
Hverr er sá inn mikli, er ræðr mörgu, ok horfir hálfr til heljar? Bergr *öldum en sakaz við jörð, ef hann hefir sér vel traustan vin. Heiðrekr konungr, hyggðu at gátu.
Who is that, the great one, who governs much, and half [of him] turns to Hel? He protects men but contends with the earth, if he has for himself a well-trusted friend. King Heiðrekr, think about the riddle.
[7-8] abbrev. as ‘h k̄’ 2845, abbrev. as ‘heidr: k: higg ad’ 281ˣ, abbrev. as ‘h: Kongur h: þu ad etc’ corrected from ‘h: Kongur h: þu etc’ in the margin in another hand 597bˣ, abbrev. as ‘h. k. h. þ. a. Gatu’ 203ˣ
Masculine: gen. sing. -s; nom. pl. -ar/-jar
nom. pl. -ar | nom. pl. -jar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | hestr hest hests hesti | jǫkull jǫkul jǫkuls jǫkli | jǫtunn jǫtun jǫtuns jǫtni | ketill ketil ketils katli | niðr nið niðs nið |
pl. | N A G D | hestar hesta hesta hestum | jǫklar jǫkla jǫkla jǫklum | jǫtnar jǫtna jǫtna jǫtnum | katlar katla katla kǫtlum | niðjar niðja niðja niðjum |
horse | glacier | giant | kettle | kinsman |