Hörðr hann heitir, hefir fátt prýði,
velr um vápn sjaldan, vill ei skart þiggja,
öldungis einninn ekki hræðiz,
maðr mjök snarligr; met ek hann mikils.
Hann heitir Hörðr, hefir fátt prýði, velr sjaldan um vápn, vill ei þiggja skart, öldungis einninn hræðiz ekki, maðr mjök snarligr; ek met hann mikils.
He is called Hǫrðr, has little gallantry, seldom chooses weapons, will not accept finery, likewise absolutely shows no fear, a man most keen; I value him greatly.
[4] ei ‘not’: The reading of all mss. Skj B, Skald and FSGJ change to eigi ‘not’, but this makes the line unmetrical.