Bú þú, Hringr konungr, heill ok lengi,
æztr öðlinga undir Ymis hausi.
Gættu, vísir, vel vífs ok landa;
skulu vit Ingibjörg aldri finnaz.
Bú þú, Hringr konungr, heill ok lengi, æztr öðlinga undir hausi Ymis. Vísir, gættu vel vífs ok landa; skulu vit Ingibjörg aldri finnaz.
May you live, King Hringr, fortunate and long, the foremost of princes beneath the skull of Ymir <giant> [SKY/HEAVEN]. Ruler, look after your wife and lands well; Ingibjǫrg and I must never meet [again].
[1] Bú þú Hringr konungr: Hringr konungr 27ˣ
Masculine: gen. sing. -s; nom. pl. -ar/-jar
nom. pl. -ar | nom. pl. -jar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | hestr hest hests hesti | jǫkull jǫkul jǫkuls jǫkli | jǫtunn jǫtun jǫtuns jǫtni | ketill ketil ketils katli | niðr nið niðs nið |
pl. | N A G D | hestar hesta hesta hestum | jǫklar jǫkla jǫkla jǫklum | jǫtnar jǫtna jǫtna jǫtnum | katlar katla katla kǫtlum | niðjar niðja niðja niðjum |
horse | glacier | giant | kettle | kinsman |