Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

FriðÞ Lv 18VIII (Frið 23)/2 — oss ‘us’

Þér munuð ekki         oss um kúga,
æðrufullir         eyjarskeggjar!
Heldr mun ek ganga         en griða biðja
einn til ógnar         við yðr tíu.

Þér munuð ekki um kúga oss, æðrufullir eyjarskeggjar! Ek mun heldr ganga einn til ógnar við yðr tíu en biðja griða.

You will not tyrannise over us, fearful island-beards! I will rather go alone to battle against you ten than sue for peace.

readings

[2] oss um kúga: oss kúgat geta papp17ˣ, 109a IIˣ, 1006ˣ, 173ˣ

notes

[2] um kúga oss ‘tyrannise over us’: Ms. 510’s reading oss of kúga, which contains the archaic pleonastic particle of, has been normalised to a standard appropriate to the period after 1250. Similar examples occur elsewhere in the fornaldarsaga corpus, suggesting that some of the extant mss are based on older exemplars; cf. Ásm 1/3, 5 and Ǫrv 138/8 and Notes there.

grammar

Pronouns and determiners: First person

sing.dualpl.
N
A
G
D
ek
mik
mín
mér
vit
okkr
okkar
okkr
vér
oss
vár
oss
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.