Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

GunnLeif Merl II 54VIII/7 —  ‘nor will’

‘Verst es í heimi;         veitat sonr fǫður;
slíta þeir sifjum         svá synir við feðr.
Kannask engi         við kunna menn
nána frændr         Nirðir bauga.

‘Verst es í heimi; sonr veitat fǫður; þeir synir slíta svá sifjum við feðr. Engi kannask við kunna menn [kanna] Nirðir bauga nána frændr.

‘It will be worst in the world; the son will not know the father; the sons will thus break the bonds of kinship with fathers. No one will recognise familiar people, nor will the Nirðir <gods> of rings [MEN] [recognise] any kinsmen.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.