‘Hríð gerisk hjalma, hlífar klofna;
eru rammliga randir kníðar.
Gnesta geirar, es guðr vakin;
verðr víða lið at vallroði.
‘Hríð hjalma gerisk, hlífar klofna; randir eru kníðar rammliga. Geirar gnesta, guðr es vakin, lið verðr víða at vallroði.
‘The storm of helmets [BATTLE] arises, shields are split; the shields are battered powerfully. Spears clatter, battle is awakened; far and wide the army is made to redden the battlefield.
[7-8] lið verðr víða at vallroði ‘far and wide the army is made to redden the battlefield’: Lit. ‘the army far and wide is made into a field-reddening’. The cpd vallroð ‘field-reddening’, meaning ‘slaughter’, is a hap. leg.