‘Láð munu láta þeirs lifa eptir;
ferr in þingdjarfa þjóð ór landi.
Býr blezaðr gramr — sás brezkr jǫfurr —
skip sín á brott, ok hann skjótla verðr
taliðr tírgǫfugr í tolfta hǫll
sæll með sælum settr guðs vinum.
‘Þeirs lifa eptir munu láta láð; in þingdjarfa þjóð ferr ór landi. Blezaðr gramr — sás brezkr jǫfurr — býr skip sín á brott, ok hann verðr skjótla taliðr tírgǫfugr settr í tolfta hǫll sæll með sælum vinum guðs.
‘Those who survive will abandon the land; the battle-daring people will go from the territory. A blessed king — he is the British leader — prepares his ships for departure and he will soon become reckoned glorious, seated in the twelfth hall, blessed among the blessed friends of God.
Verbs: Strong Verbs
The stem of the subjunctive pl. is i-mutation of the indicative pl..
lúka ‘shut, end’
Indicative | Subjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present | Past | Present | Past | ||
Active voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýk lýkr lýkr | lauk laukt lauk | lúka lúkir lúki | lyka lykir lyki |
pl. | 1 2 3 | lúkum lúkið lúka | lukum lukuð luku | lúkim lúkið lúki | lykim lykið lyki |
infinitive pres. part. past part. | lúka lúkandi lúkinn, lúkin, lúkit | ||||
Middle voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýkumk lýksk lýksk | laukumk laukzk lauksk | lúkumk lúkisk lúkisk | lykumk lykisk lykisk |
pl. | 1 2 3 | lúkumk lúkizk lúkask | lukumk lukuzk lukusk | lúkimk lúkizk lúkisk | lykimk lykizk lykisk |
infinitive pres. part. past part. | lúkask lúkandisk lúkizk |