Þar kom ek útarst, er Akvitána
bragna kindir borgum réðu.
Þar lét ek fjóra fallna liggja
hrausta drengi; nú em ek hér kominn.
Ek kom útarst, þar er kindir bragna Akvitána réðu borgum. Þar lét ek fjóra hrausta drengi liggja fallna; nú em ek kominn hér.
I came furthest out to where the kin of the men of the Aquitainians ruled the towns. There I caused four strong men to lie dead; now I have come here.
[2] Akvitána (‘aqvitana’): Akvitánía 343a, 471, 173ˣ
[2] Akvitána ‘of the Aquitainians’: Both here and in Ǫrv 37/6, 7 refers to the people of Aquitaine as Akvitánir, gen. pl. Akvitána, dat. pl. Akvitánum, while the other mss. give forms of the p. n. Akvitánia ‘Aquitaine’.