Bjǫrn frák auk af œrnum
endr stǫllurum kenndu
hug, hvé halda dugði
— hann sótti framm — dróttin.
Fell í her með hollum
hann verðungar mǫnnum;
leyfðrs at hilmis hǫfði
hróðrauðigs sá dauði.
Frák auk Bjǫrn endr kenndu stǫllurum af œrnum hug, hvé dugði halda dróttin; hann sótti framm. Hann fell í her með hollum mǫnnum verðungar; sá dauði at hǫfði hróðrauðigs hilmis [e]s leyfðr.
I have heard also how Bjǫrn at that time taught the marshals, with abundant courage, how it was fitting to protect their lord; he pressed forward. He fell in the army with the loyal men of the retinue; that death at the head of the fame-rich leader is praised.
[8] ‑auðigs: auðigr 321ˣ
[8] hróðrauðigs ‘fame-rich’: Kock (NN §§1121, 1879) believes that this word shows the influence of OE hrēðēadig ‘glorious, victorious’, but this is not necessary as both elements are common in ON. Hróðr can also mean ‘poem’ and in this collocation with leyfðr ‘praised’ there may also be an allusion to the many poems composed about Óláfr, by Sigvatr and others.